onsdag 8. oktober 2014

Historielærerens sommerekskursjon - Siste del: Fullt slagsmål i cockpit! Og: en urinal med stil!


Problemet med at alle Historielærerens ekskursjoner omfattes av den helt unike værgarantien er at været nesten kan bli for godt! Historielæreren plages av dårlig samvittighet for ikke å ha brukt mer tid på museer.

Hvem orker å tilbringe timer innendørs, når det er strålende vær ute? Lokale walisere som ikke kjenner til Historielærerens værgaranti ristet på hodet over solen, varmen og den blå himmelen. "Her regner det hele tiden", prøvde de å få en besøkende nordmann til å forstå!

Heldigvis fantes det en genial løsning på dette dilemma!

Bare ca 15-20 minutter med rutebuss nordvestover fra Cardiff sentrum ligger den lille forstaden St Fagans. Her finner vi St Fagans National History Museum. Dette er walisernes var på Folkemuseet på Bygdøy (og omtrent like langt fra sentrum). Hele området er på det som tidligere var eiendommen til St Fagans Castle, en herregård (Manor House) fra slutten av 1500-tallet, tilhørende jarlen av Plymouth.

Området er enormt. (Klikk på bildet for forstørrelse.) Totalt er hele museumsområdet på over 420 mål.

 Historielæreren valgte å starte fra høyre på kartet, med selve slottet, St Fagans Castle, omgitt av en praktfull slottshage.

Vi nærmer oss slottet, som er fra slutten av 1500-tallet, i engelsk renessansestil (Elizabethan). Men -det var en borg der allerede på 1200-tallet.

Midt på 1800-tallet ble slottet sommerresidens for Robert Windsor-Clive, den første jarlen av Plymouth.

Almost there!

"The rich man in his castle,
The poor man at his gate,
God made them high and lowly,
And ordered their estate."

Rester av middelalderborgen danner i dag muren rundt det nyere slottet. 
Se et flott panoramabilde nederst på denne siden.

Slottet er opprinnelig bygget i 1580, men med ombygginger midt på 1800-tallet.

En rundtur i slottets indre gemakker viser jarlen av Plymouths interiør.



I 1946 donerte jarlen av Plymouth slottet og store omkringliggende landområder til det walisiske nasjonalmuseet. 

Glad i blomster? 
You've come to the right place!

"How many gentle flowers grow
In an English country garden?
I'll tell you now of some I know
And those I'll miss I hope you'll pardon
Daffodils, heart's ease and flox
Meadowsweet and lilly stalks
Gentain, lupine and tall hollihocks
Roses, foxgloves, snowdrops, forget-me-nots
In an English country garden."

Den italienske hagen ble anlagt etter datidens mote i 1902.



Ciderpresse.
Eplecider var den vanlige drikken på gårdene og pubene. Eplene ble malt (knust) og deretter ble saften ble presset ut i store presser. Så ble saften gjæret på tønner. God cider kunne være lagret opp til et år på tønner.

Arddangosfa Bysgota, anyone?
(Oversatt: fiskeriutstilling)
Wales, med sin lange kystlinje, store tidevannsforskjeller og mange elvedelta har lange tradisjoner med skjell, muslinger, østers og skalldyr av alle slag. Som med fiskerbøndene i Norge var dette ofte et viktig tilskudd for bøndene.

Låve fra Nord-Wales, ca 1550. 
Veggene er i et slags flettverk.

Tid for et kirkebesøk! Dette er Pen-rhiw Chapel fra 1777.

Kapellet er et vitnesbyrd om The Unitarians i walisisk kirkehistorie.
Allerede i 1633 ble en slik menighet etablert i Swansea, på tross av at de ble straffeforfulgt.



Historielæreren bestiger talerstolen
 - men lytter menigheten?

Kennixton Farmhouse fra 1610, med påbygginger fra 1680 og 1750.

Den røde fargen beskyttet huset mot onde ånder.

Gårdsbygning fra Abernodwydd, bygget 1678.

Gårdsbygning i stein fra 1544. Et steinhus i to etasjer, og med to piper, må ha representert betydelig velstand midt på 1500-tallet. Huset sto i Waunfawr, helt nord i Wales.


Ny kirke!
St Teilo's Church, opprinnelig fra 1100-tallet, har en interessant historie. Antageligvis ble den bygget på stedet der det også tidligere lå en keltisk kirke.


Dette korte filmklippet viser glimt fra den aller siste gudstjenesten i St Teilo's Church, før den ble demontert og flyttet til museet på St Fagans:




Da kirken, sten for sten, ble flyttet til St Fagans og gjenoppbygget der bestemte man seg for å rekonstruere interiøret slik det var før reformasjonen. Nitid arkeologisk arbeid og forskning gjør at konservatorene er sikre på at de har fått utsmykningene og fargene slik de var før reformatorene kalket over alle veggmaleriene. 




Nant Wallter cottage, ca 1770. Veggene er bygget i "clom", dvs en blanding av leire, strå og steinstøv.



Postkontor fra Blaen-waun, bygget 1936, hevdes å være det minste frittstående postkontoret i Wales. 

Postkontoret er "frosset" i tid slik det ville sett ut under andre verdenskrig.

Dette er en godbit!
Dette er en cockpit fra 1600-tallet. Den sto opprinnelig i bakgården til The Hawk & Buckle Inn i Denbigh i Nord-Wales. 

"Cockpit", spør du?
Er ikke det noe man har i flyvemaskiner?

Joda - men etymologien er interessant. Opprinnelig var en cockpit en arena for hanekamper (a pit where cocks fight). Så kom begrepet i bruk om rormannens plass på seilskuter og i nyere tid om plassen der piloten(e) sitter i et fly.
Etter at hanekamper ble forbudt i Storbritannia, gjennom den såkalte Cruelty to Animals Act fra 1849, ble bygget brukt til andre gjøremål som slakteri og garasje, før det ble reddet av museet.

"The Pit" , altså "scenen" der hanene kjempet for livet - og "publikumsgalleriet" rundt.

I 1880 startet kjøpmannen William Llewellyn opp sin virksomhet i dette bygget i Ogmore Vale.

I 1916 hadde virksomheten vokst og besto da av avdelinger for bakervarer, jernvarehandel, kolonial, herreklær, apotek og dyrefor. Betjeningen sov på loftet og tjente ca 4 kroner uken.

Grunnleggeren Llewellyn døde i 1924 og virksomheten ble overdratt til sønnene. Dørene stengte for godt i 1974.

Butikkene er innredet slik de ville fortonet seg i 1920.


Historielæreren fattet imidlertid sterk interesse for det lille grønne "bygget" like til høyre for butikkbygget. Hva kan dette være?

Jo - dette er en ekte originalt victoriansk urinal! I victoriatiden ble slike bygg reist i store antall. Byene vokste sterkt og var tettpakket med mennesker. I 1848 kom The Public Health Act som satte krav til bedre sanitæranlegg i byene.

Det var over dobbelt så mange "public conveniences" for menn som for kvinner. Årsaken var at man forventet av victoriatidens kvinner at de holdt seg hjemme...

Denne urinalen ble produsert i støpjern av Walter Macfarlane i Glasgow. Under andre verdenskrig ble mange slike smeltet om til krigsindustrien, så disse støpjernsurinalene er sjeldne i dag.

Se hva som står hamret inn i jernet inne i urinalen. Ingen skal si victoriatiden ikke hadde stil!

Skredderbutikk og verksted, bygget 1896.
Bygningen i bakgrunnen er St Mary's Board School, en klassisk landsens skole som var i bruk fra 1880 - 1916.

Skole, sa du? 
Historielæreren kjenner lukten av sagmugg og strener bestemt mot skolebygget:

Skolesalen er et vitnesbyrd om årene da skolegang ble obligatorisk. Alle elevene, i alderen fra 5 - 14 fikk undervisning i samme rommet - av den samme læreren. Da skolen åpnet i 1880 var det 47 elever. Vekten ble lagt på undervisning i "The Three R's", dvs "Reading, 'Riting and 'Rithmetic".

Kateteret hadde den beste plassen - nærmest varmeovnen!

Disiplinen i en victoriansk skole var streng. I forgrunnen ser vi spanskrøret - til å gi smertefulle rapp over fingre og buksebak. Bak ligger et interessant pedagogisk verktøy som Historielæreren savner i norsk skole: elever som ikke satt skikkelig oppreist, med rak rygg, fikk platen bak på ryggen og armene tredd bak stengene, slik at de ble rette i ryggen!

Museet har en omfattende besetning med dyr: kyr, griser, sauer, høner, gjess og ender. De prøver å ta vare på tradisjonelle lokale raser fra Wales. Her er saueraser som Hill Radnor (under, i sterkt nyklippet versjon) og Llanwenog (over). På 17- og 1800-tallet var Hill Radnor ettertraktet av den voksende tekstilindustrien pga ullkvaliteten. Mot slutten av 1800-tallet økte importen av ull fra imperiet og hjemmeproduksjonen dreide seg mer over på kjøttproduksjon. Da ble Llanwenog-rasen avlet frem i Wales.




Det som kanskje appellerte mest til Historielæreren var denne landsbygaten fra et av de mange gruvesamfunnene i Wales. Gaten er fra Merthyr Tydfil, kjent for sine jernmalmgruver. Merthyr var faktisk den største byen i hele Wales mellom 1800 og 1860! På tross av det hadde byen ingen moderne infrastruktur i form av vannledninger eller kloakk.

Det spesielle er at de har laget en "tidsreise" ut av dette ene "rekkehuset". Hvert hus, med sin egen hage, "garden shed" utedo, dueslag osv, er satt i hver sin tidsepoke: 1805, 1855, 1895, 1925, 1955 og 1985. Å gå oppover gaten og inn i hvert enkelt hus er en fascinerende tidsreise. Dette gjelder selvsagt møbler og annet inventar, men også veggdekorasjoner, maten på bordet og mye mer. (1955-huset har selvsagt et eget Anderson shelter i hagen.)


Interiørene gir interessante tidsbilder.


Fish'n chips foran TV'n i 1980-tallshuset.

Såkalte "Workmen's Halls" og "Miner's Institutes" var ikke uvanlige rundt omkring i de mange gruvesamfunnene i Wales på slutten av 1800-tallet. Denne flotte bygningen er en slik fra Oakdale i Sør-Wales, bygget i 1916. 

Biblioteket og lesesalen.
Bygget fungerte som et slags "samfunnshus" for gruvearbeiderne og skulle gi arbeiderne muligheten for sosiale og kulturelle aktiviteter i tillegg til utdannelse. Finansieringen skjedde gjennom lån fra kullselskapet som ble nedbetalt gjennom medlemskontingent over flere år.

Fagforeningskontoret.

Garveri fra sent på 1700-tallet.
Her ble dyrehuder behandlet til lær og skinn. Dette garveriet skal ha vært det siste tradisjonelle garveriet i drift i Wales. De spesialiserte seg på tykt og solid lær til støvler og seletøy til hester. Hudene ble behandlet med oppmalt bark fra eik, bløtlagt og skrubbet. Hele prosessen tok halvannet år.

Garvekummer.

... og til slutt et motorisert klenodium.

Historielæreren brukte nesten fem timer bare på å rusle rundt på St Fagans National History Museum. Og - han kunne godt vært der lenger! Tankene går til et tidligere besøk på museet i Den Gamle By i Århus og delvis også MOSI i Manchester.

St Fagans er avgjort et av de flotteste museumsanleggene Historielæreren har sett. Anbefales på det varmeste!

Så nærmer det seg slutten for Historielærerens sommerekskursjon til Cardiff. Før hjemreisen må imidlertid Historielæreren smyge seg ut av hotellet og ta en rask tur ned i gågata for å hilse på en waliser som vi ikke kan overse, når vi nå en gang er på hans hjemtrakter.

 Her står han - en av Wales største sønner, Aneurin Bevan.
"The collective principle asserts that... no society can legitimately call itself civilised if a sick personis denied medical aid because of lack of means."

Født som sønn av en kullgruvearbeider i Tredegar (Ja - akkurat! Der hvor hesten "Sir Briggs", som overlevde slaget ved Balaklava, ligger begravet!). Bevan representerte det sørlige Wales i parlamentet i London i hele 31 år. Bevan var steinhard fagforeningsmann og hørte hjemme på venstresiden i Labour Party. Blant hans hardeste mot-debattanter i underhuset var konservative Winston Churchill og hans landsmann fra Wales, den liberale David Lloyd George

Han argumenterte sterkt mot opprustningen på slutten av 30-tallet og uttalte bl.a. på partikonferansen i 1937:
"If the immediate international situation is used as an excuse to get us to drop our opposition to the rearmament programme of the Government, the next phase must be that we must desist from any industrial or political action that may disturb national unity in the face of Fascist aggression. Along that road is endless retreat, and at the end of it a voluntary totalitarian State with ourselves erecting the barbed wire around. You cannot collaborate, you cannot accept the logic of collaboration on a first class issue like rearmament, and at the same time evade the implications of collaboration all along the line when the occasion demands it."

Aneurin Bevans navn er imidlertid for alltid skrevet inn i britisk historie som mannen som, i egenskap av helseminister i Clement Attlees etterkrigsregjering, innførte velferdsstaten gjennom NHS i Storbritannia:  The National Health Service Act av 1946.
"It shall be the duty of the Minister of Health … to promote the establishment … of a comprehensive health service designed to secure improvement in the physical and mental health of the people of England and Wales and the prevention, diagnosis and treatment of illness and for that purpose to provide or secure the effective provision of services …"
Bevan var helseminister fra 1945 til 1951 og deretter en kort periode arbeidsminister. Symptomatisk nok så valgte han å gå av som minister da regjeringen måtte introdusere det vi i dag ville kalle "egenandeler" på deler av helsetjenesten for å klare utgiftene til Korea-krigen. (Harold Wilson gikk forøvrig ut av regjeringen av samme grunn.)

Her ser vi, i svært korte glimt, Bevan og Wilson forlate regjeringen:



Og, enda bedre - her er filmavisens oppslag da Aneurin Bevan døde i 1960:



"We are an island made of coal- and entirely surrounded by fish."

torsdag 2. oktober 2014

Historielærerens sommerekskursjon - Del 10: En korporals død. Den største sjekken! Og: verdens rikeste mann!


Den 5. august 2009 kunngjorde det britiske forsvardepartementet (MoD) i en høytidelig og formell pressemelding fra Whitehall at Lance Corporal Shenkin hadde avgått ved døden, etter 12 års trofast tjeneste for dronning og fedreland. Lance Corporal (L/Cpl) er en militær grad i hæren som tilsvarer visekorporal på norsk.

"Buckingham Palace has been informed", kunne den samme pressemeldingen tilføye. Dronningen sendte en personlig kondolanse og Buckingham Palace tok initiativet til et minnesmerke.

Nå er det vel slik at det er forsvarsdepartementets tunge plikt å melde om at noen har gitt sitt liv i tjeneste for landet, tenker du kanskje?

Men - L/Cpl Shenkin hadde ikke falt i kamp. Han sovnet stille inn, gammel og mett av dage.

Hele 13 år gammel.

Og - Shenkin var en geit.

Men - han var ingen hvilken som helst geit! Shenkin hadde personlig møtt både dronningen og Prince Charles. Han hadde også vært i 10 Downing Street og besøkt landets statsminister. (Da sto han riktignok bundet fast til et tre i hagen....) Flere ganger hadde han kastet glans over direktesendinger på TV og han var blitt intervjuet av BBC.
Men - for en ekte waliser som Shenkin var det aller største kanskje å få lede lagene ut på et fullsatt Millennium Stadium til landskamp i folkesporten rugby!

Nyheten om Shenkins bortgang ble til og med tilbakeholdt i ca 3 uker, av frykt for å skade moralen hos de rundt 140 walisiske soldatene fra regimentet som tjenestegjorde i Afghanistan på det tidspunkt.

Hva er det som får Historielæreren til å tenke på døde geiter? Jo - en rusletur i Cardiffs hektiske handlestrøk har plutselig bragt Historielæreren ansikt til ansikt med denne stilfulle puben:

Navnet trenger en forklaring. Hva er en Goat Major?
Regimentets Goat Major er ansvarlig for regimentets maskots ve og vel. (På tross av tittelen så innehar han ikke majors grad - regimentets Goat Major er som regel enten korporal eller sersjant.)


Her er selveste Shenkin på besøk i den samme puben, "The Goat Major". Og - hvem er det som følger ham? Jo, den virkelige Goat Major, selvsagt! 


Shenkin på Millennium Stadium, rett før rugbylandskamp mot Australia. Dette var Goat Major, Sergeant David Josephs, siste oppdrag med Shenkin. Josephs skulle pensjoneres, etter en lang karriere i hæren. Han gikk inn i The Welsh Regiment i 1969 og hadde tjenestegjort i Tyskland, Nord-Irland og Hong Kong. Det han husket best var imidlertid da han, sammen med Shenkin, tok imot dronningen i forbindelse med den offisielle åpningen av nasjonalforsamlingen The Senedd i i Cardiff i 2006:
I'll never forget when the Queen stepped out of the car and asked, "How are you, David?"

Det er/var to britiske regimenter som har/hadde en geit som maskot, The Royal Regiment of Wales og The Royal Welch Fusiliers. (Det har vært flere omorganiseringer og sammenslåinger opp gjennom årene.) Slike dyremaskoter har lange tradisjoner i den britiske hæren. Når det gjelder geitene er kildene ikke helt entydige. Noen sier de går helt tilbake til Bunker Hill under den amerikanske uavhengighetskrigen, da en geit forvillet seg inn på slagmarken og "ledet" de britiske styrkene til en dyrekjøpt seier (no pun intended!). Andre sier det var  etter en episode under Krimkrigen midt på 1800-tallet, da en menig Jenkins prøve å holde varmen om natten ved å ha en geit innunder frakken sin. Jenkins sovnet, men geita varslet da et russisk overraskelsesangrep satte inn. Etter at dette kom dronning Victoria for øre, har det vært tradisjon at regenten skjenker regimentet en geit.

I likhet med f.eks. ravnene i Tower of London er regimentsgeita behørig rulleført, med grad og rasjoner som en hvilken som helt annen soldat. Shenkin fikk således bl.a. utlevert 2 sigaretter pr dag (som han spiste med god appetitt). Shenkin skal visstnok heller aldri ha blitt refset eller degradert. Dette siste i motsetning til hans kollega, geita William Windsor, som, i en 3-månedersperiode i 2006, var degradert til menig (fusilier) på gunn av "inappropriate behaviour during the Queen's official birthday celebrations while deployed on active duty with the battalion on Cyprus".

Regimental goat, Egypt 1889.

Goat Major Harry Augustus Thomas i The Welsh Fusiliers under første verdenskrig.

2014: Rød løper på Leicester Square i London. Prince Harry hilser på Shenkins etterfølger i forbindelse med 50-årsmarkeringen av premieren på filmen "Zulu".
"If the Queen or Prince Charles were attending a parade they would always make an effort to come over and ask how he is!" (Goat Major, Sergeant David Joseph)


Vel - nok om geiter for denne gang. Historielæreren forlater puben The Goat Major og vandrer videre på leting etter nye historiske impulser i den walisiske hovedstaden.

Historielæreren vandrer videre i Cardiffs gater.
Cardiff kalles også "City of Arcades" på grunn av sine mange praktfulle, ofte victorianske, arkader.

Cardiff Market er også verdt et besøk.

Eller hva med litt Cornish pasty?


Historielæreren har imidlertid et bestemt mål for vandringen. Han vil finne kilden til havnebyens vekst og rikdom (og senere tilbakegang og forfall). Nedover mot havnekvarteret finner han en nokså forfallen bygning.
Enhver kan imidlertid se at dette må ha vært noe fornemt og flott en gang.

Vi har kommet til kullbørsen i Cardiff - The Coal Exchange. Historien om Cardiff er nemlig for en stor del historien om walisisk kull.

The Coal Exchange i Cardiff.
Bygningen er fra midt på 1880-tallet. "A Cathedral to the Industrial Revolution", sier entusiastene som prøver å redde denne historiske bygningen fra forfall. Her ble prisene på hele det britiske kullmarkedet bestemt.

Her på kullbørsen møttes selgere og kjøpere fra hele verden og gjorde sine forretningsavtaler. Børsen i Cardiff holder også en uslåelig verdensrekord! Her ble verdenshistoriens første sjekk på det astronomiske beløpet £ 1 000 000,- underskrevet.

En million pund sterling!

Året var 1907 (noen steder står det 1909) og utsteder av sjekken var visstnok US Navy som inngikk en langsiktig avtale om kull-leveranser til flåten. (Litt vanskelig å finne kildebelegg for denne siste opplysningen.)

De store kullforekomstene i Wales førte til at Cardiff gjennomgikk en voldsom vekst i løpet av 1800-tallet. Fra å være en beskjeden kysthandelsby med ca 10 000 innbyggere ble byen en av Storbritannias viktigste havnebyer og i 1913 var dette den største eksporthavnen for kull i verden!

Kullbørsen i Cardiff på begynnelsen av 1900-tallet.

Den eldste sammenhengende drevne kullgruven på de britiske øyer (kanskje også i verden) er Tower Colliery i Wales. Den ble satt i drift i 1805 og stengt 25. januar 2008, altså etter over 200 års drift.


Det var de mange jern- og stålverkene som vokste frem i kjølvannet av den industrielle revolusjon som skapte den enorme etterspørselen etter kull på verdensmarkedet. Det trengtes 3 tonn kull for å produsere 1 tonn jern. Det walisiske kullet var dessuten av beste kvalitet - det avga mye varme og lite aske. Det var derfor foretrukket som energikilde på dampskip og lokomotiver over hele verden. Med den sjømilitære opprustningen mot første verdenskrig ("flåtekappløpet") ble kull en ikke ubetydelig strategisk vare.

Kjært litterært minne: waliseren Richard Llewellyns roman How Green Was My Valley, utgitt i 1939. Bildet er fra John Fords filmatisering fra 1941. 

Et harmonisk bilde, men gruvearbeidernes hverdag var ingen dans på roser. En form for lovregulering ble etterhvert introdusert (The Factory Acts og Mines and Collieries Act) på 1830/40-tallet. Disse skulle først og fremst hindre at kvinner og barn under 10 (!) år arbeidet nede i gruvene. Mye tyder imidlertid på at disse lovene ofte ble neglisjert. Dessuten fikk lovene en annen konsekvens: bruken av "pit ponies" økte kraftig!


På det meste, i 1913, var det 70 000 ponnier som hadde sitt daglige arbeid langt under jorden i Storbritannia. Som regel måtte de heises ned de dype sjaktene og her, dypt under bakken, hadde de stallene sine.

Walisisk gruvehistorie har også sine tragedier. Mange har mistet livet i eksplosjoner, branner og ras. Blant de mest uhyggelige er det som skjedde med det lille gruvesamfunnet Aberfan om morgenen den 21 oktober 1966. Aberfan ligger ved elven Taff som vi tidligere har stiftet bekjentskap med der den renner gjennom Cardiff og ut i Cardiff Bay.

Kullgruvedriften i Aberfan begynte på slutten av 1860-tallet, dvs temmelig nøyaktig 100 år tidligere. En "bivirkning" ved gruvedrift er at det oppstår store mengder med fels, dvs bergmateriale som ikke inneholder (nok) kull. På norsk bruker vi gjerne begreper "slagghauger" om slike mengder med "overskuddsmateriale". Det er imidlertid ikke helt presist idet slagg er et restprodukt fra smelteprosessen. Slagghaugene på Røros er m.a.o. rester fra smeltehyttene (kobberet er smeltet ut av malmen). I kullgruver skjer ikke en slik smelteprosess - derfor er felshauger en mer korrekt betegnelse. Fels er et tysk ord (siden mye av norsk gruvehistorie er dominert av tyskere). På engelsk brukes de mer presise uttrykkene spoil tip , pit heap (altså "gruvehaug") eller bare tip. Over lang tids drift kunne disse haugene med bergmateriale bli store som fjell i landskapet rundt gruvene.

I Aberfan ble disse haugene liggende i åssidene ovenfor byen. Klimaet i Wales er regnfullt. Kull og vann er ingen heldig kombinasjon.

Denne oktoberdagen gled massene ut. Flere dager med sammenhengende regn hadde mettet grunnen og massene med vann. Enorme mengder med en slags svart grøt fosset nedover åssiden mot bebyggelsen. Totalt oppgis utglidningen å ha utgjort 150 000 kubikkmeter. Over 40 000 kubikkmeter av denne dødelige massen rammet bebyggelse, trengte inn gjennom alle åpninger og begravet alt som lå i veien for skredet i en dybde på 12 meter.

En gård og flere hus ble utslettet, men verst gikk det ut over klasserommene i Pantglas Junior School. Det voldsomme trykket og den lave viskositeten gjorde at de hjelpeløse ofrene ble knust og kvalt.

Skoledagen hadde akkurat begynt. Hadde raset kommet tidligere, ville ikke barna ha rukket frem til skolen ennå. Hadde katastrofen skjedd bare noen timer senere, ville alle ha forlatt skolen og begynt høstferien.

Aberfan og haugen som raste ut.

Pantglas Junior School ligger begravet under massene.

145 barn ble reddet ut av ruinene.

144 mistet liver denne oktoberdagen. Av de var 116 barn. 

1973: Dronning Elizabeth legger ned krans på minnemerket i Aberfan.


Tilbake til Cardiff og kullets betydning for byen.

Det hele begynner vel med John Crichton-Stuart, den 2. Markien av Bute (1793-1848). Han gis mye av æren for transformasjonen av Cardiff. Byen fikk bedre infrastruktur og kommunikasjoner, f.eks. eget gassverk og en fast fergeforbindelse til Bristol. Viktigst var imidlertid utbygging av dokkene som ble forbundet med Taff Vale Railway. Jernbanen ble livsnerven i kulleksporten. Midt på 1800-tallet passerte to tog i minuttet gjennom den travleste av stasjonene på linjen, Pontypridd. (Pontypridd gikk på folkemunne under navnet "Wild West" i disse årene. Det var kanskje ikke helt upassende - i 1894 mistet 251 gruvearbeidere livet i en gruveeksplosjon. Utover det er byen kjent for å ha hatt verdens lengste jernbanestasjonsplattform - og for at Tom Jones ble født der i 1940.)

Rundt 1850 fraktet denne Taff Vale-jernbanen alene over 600 000 tonn kull pr år. Fra hele det sørlige Wales ble kullet fraktet til Cardiff for utskipning til verdensmarkedet. I løpet av topp-året 1913 ble  10 700 000 (over ti millioner!) tonn kull lastet ombord i skip på havna i Tiger Bay.



Som et resultat av denne eksport-boomen kom dokkarbeidere og sjømenn fra alle verdens hjørner og slo seg ned i områdene rundt dokkene. Mellom 1840 og 1870 vokste innbyggertallet i Cardiff med ca 80% pr tiår. En stor del var selvsagt immigranter fra England og Irland, men her oppsto det egne miljøer av spanjoler, italienere, grekere, kinesere og mange flere. Deriblant selvsagt også nordmenn.

Den tidligere omtalte Markien av Bute tok initiativet til å få bygget skikkelige boligområder for de mange arbeiderne på dokkene. Dette ble et av de første multikulturelle housing estates i Storbritannia og fikk navnet Butetown. Sangerinnen Shirley Bassey er født og oppvokst i Butetown, symptomatisk nok med engelsk mor og nigeriansk far.

"Tiger Bay" i dag. Om bare disse dokkene og kaiene kunne fortelle hva de har sett opp gjennom årene....


Mye av Cardiffs historie i nyere tid er altså knyttet til de ofte omtalte omtalte markiene av Bute. Det er vel derfor både rett og rimelig at Historielæreren avlegger en av disse storhetene et besøk.

I en vakker liten "garden", en del av storslåtte Cathays Park, nesten helt inntil murene rundt Cardiff Castle (Butenes residens frem til 1947, se episode 8) finner vi han vi leter etter. (Navnet Cathay her i Cardiff kommer av walisisk Cad Hayes og har ingenting med Cathay (av Catai), det gamle navnet på Kina, som f.eks. går igjen i flyselskapet Cathay Pacific.) 

Byen steller pent med sin store velgjører!



En kombinasjon av arvelig tittel og formue, forutseende investeringer i kull, jernbane og dokker - og et gunstig giftermål gjorde ham i stand til å bruke enorme pengebeløp på filantropi, monumentalbygg og byutvikling. I de gyldne årene for kull, "det svarte gullet", var denne karen verdens rikeste mann! (Ikke Historielæreren altså - men han på sokkelen!)

Markien av Bute får også æren av å ha sørget for de mange monumentalbyggene i den store Cathays Park. Her ligger bl.a. byens rådhus og nasjonalmuseet for Wales. Alle er praktfulle bygninger, omgitt av en velholdt park.

Cardiff City Hall

 National Museum

Vi vandrer innover i blomsterhavet..


Her finner vi også Welsh National War Memorial


Strategisk plassert rundt i parken finner vi også en rekke monumenter over walisiske helter. Historielæreren er sterkt fascinert av disse: det ligger mye historie gjemt bak et slikt monument!

Han her f.eks.
Dette er Godfrey Morgan, 1st Viscount Tredegar. Denne karen her var, i en alder av 22 år, kaptein i kavaleriet og overlevde det legendariske "Charge of the Light Brigade" den 25. oktober 1854. Vi snakker selvfølgelig om Slaget ved Balaclava under Krim-krigen. 

Alle som har den gamle engelsklinjen på gymnaset på samvittigheten blir fuktige i øyekroken og tenker straks på Alfred, Lord Tennyson dikt.

Half a league, half a league,
Half a league onward,
All in the valley of Death
   Rode the six hundred.
“Forward, the Light Brigade!
Charge for the guns!” he said.
Into the valley of Death
   Rode the six hundred.

Cannon to right of them,
Cannon to left of them,
Cannon behind them
   Volleyed and thundered;
Stormed at with shot and shell,
While horse and hero fell.
They that had fought so well
Came through the jaws of Death,
Back from the mouth of hell,
All that was left of them,
   Left of six hundred.

When can their glory fade?
O the wild charge they made!
   All the world wondered.
Honour the charge they made!
Honour the Light Brigade,
   Noble six hundred!



Vår venn på statuen var altså en av få som overlevde det katastrofale angrepet. Det gjorde hesten hans også, "Sir Briggs". Hesten levde til den ble 28 år gammel og ligger begravet på vicomtens herregård, Tredegar House, der gravmonumentet over hesten "Sir Briggs" står den dag i dag!


 Et annet monument: Lord Ninian.
Han var ikke fullt så heldig. 
Oberstløytnant Lord Ninian Edward Chrichton-Stuart var nest eldste sønn av den 3. markien av Bute, altså han vi akkurat har besøkt litt lenger borte i parken. Da første verdenskrig brøt ut var han parlamentsmedlem for Cardiff i Westminster. Han hadde kommandoen over The Welsh Regiment og falt i kamp i oktober 1915. Cardiff City, klubben som Ole Gunnar Solskjær var manager for har sin hjemmebane oppkalt etter Lord Ninian: Ninian Park.

Historielæreren kom seg aldri til Stonehenge, men måtte nøye seg med The Gorsedd Stones i stedet. Steinene ble reist i forbindelse med det nasjonale walisiske Eisteddfod i Cardiff i 1899.


Historielærerens Cardiff-ekskursjon nærmer seg slutten.

Men - noe gjenstår!

10-15 minutter med rutebuss utenfor Cardiff ligger et av de flotteste museer Historielæreren noengang har besøkt.

Stay tuned!